Juniors Cycling Cup

Der Juniors Cycling Cup steht unter der Schirmherrschaft der WMCF. Viele Teilnehmer unserer Veranstaltung kommen schon seit Jahrzehnten aus aller Welt zu uns. Sie bringen ihre Familien mit und die Radsportbegeisterung ist vielfach auf die junge Generation übergegangen. So bieten wir auch den Jüngsten eine Möglichkeit Straßenrennen zu fahren.

Wir wissen alle, wie schwierig es für die Vereine ist, Rennen zu veranstalten, die Auflagen sind mittlerweile kaum mehr zu erfüllen. Wenn Jugendliche Straßenrennen fahren wollen, müssen sie die Gelegenheit bekommen, in der realen Welt zu üben, so schön es auch ist eine Cycling Akademie auf einer virtuellen Plattform zu haben.

Straße

21.08.2022

Klasse Jahrg. Start Alter
Klasse U13 2010-2012 13:20 10-12 Jahre
Klasse U15 2008-2009 12:50 13-14 Jahre
Klasse U17 2006-2007 13:05 15-16 Jahre
Klasse Junioren 2004-2005 13:00 17-18 Jahre
Klasse MächenU14 2009-2012 13:20 10-13 Jahre
Klasse Mädchen 2006-2008 12:50 14-16 Jahre
Klasse Juniorinnen 2004-2005 13:05 17-18 Jahre

Zeitfahren

22.08.2022

Klasse Jahrg. Start Alter
Klasse U13 2010-2012 09:00 10-12 Jahre
Klasse U15 2008-2009 09:00 13-14 Jahre
Klasse U17 2006-2007 09:00 15-16 Jahre
Klasse Junioren 2004-2005 09:00 17-18 Jahre
Klasse Mädchen U14 2009-2012 09:00 10-13 Jahre
Klasse Mädchen 2006-2008 09:00 14-16 Jahre
Klasse Juniorinnen 2004-2005 09:00 17-18 Jahre

Airport Sprint

20.08.2022

Klasse Jahrg. Start Alter
Klasse U13 2010-2012 09:00 10-12 Jahre
Klasse U15 2008-2009 09:00 13-14 Jahre
Klasse U17 2006-2007 09:00 15-16 Jahre
Klasse Junioren 2004-2005 09:00 17-18 Jahre
Klasse Mädchen U14 2009-2012 09:00 10-13 Jahre
Klasse Mädchen 2006-2008 09:00 14-16 Jahre
Klasse Juniorinnen 2004-2005 09:00 17-18 Jahre



Beim Juniors Cycling Cup gelten die Bestiummungen des ÖRV sowie des Radweltpokal und der WMCF. Es findet vor dem Rennen eine Übersetzungskontrolle statt. The regulations of the ÖRV, the Cycling World Cup and the WMCF apply to the rides. There will be a gear ratio control before each race. Les règlements de l'ÖRV, de la Coupe du monde de cyclisme et du WMCF s'appliquent aux manèges. Il y aura un contrôle du rapport de vitesse avant chaque course. Il regolamento del ÖRV, Coppa del Mondo di Ciclismo e la WMCF valgono per le giostre. Ci sarà un controllo di rapporto di trasmissione prima di ogni gara.

Übersetzungslimits / Shifting translation limits / limites de traduction / limiti di trasmissione:
Junioren m+w: 7,93 m / U17: 6,94 m / U15 & Mädchen U17: 6,20 m / U13 & Mädchen U14: 5,55 m

Sponsoren

Generali Logo Big
Start Raiffeisen
Start Tiwag
Stytoica
Tour
Veritas
T Tirol Sport
T Oerv
T Lrv
T Stjohann
T Sportunion
T Tirol
Radweltpokal